Choque de nacionalidades en una cita de ‘First Dates’: “Mi ex es francés, pero yo prefiero la gente española”

Julien, en principio, partía con ventaja en su primera cita en ‘First Dates’, porque que te hablen de gastronomía y amor con acento francés siempre gana puntos, pero Simona ya posó por eso con su ex y prefiere jamón de jabugo y acento andaluz.

Julien trabaja como chef desde hace unos años en Sevilla: “Lo que más me gusta de Sevilla son, sobre todo, las sevillanas… pero me gusta el flamenco, las croquetas, el pescaito frito, la Feria…”.

El origen y acento francés parece que le ha abierto muchas puertas en el amor: “Somos muy románticos, muy sentimentales… esas cosas”. Y lo que tiene claro es cómo le gustan las mujeres: “Muy española… y alguien que quiere algo estable”.

Pero, casualidades de ‘First Dates’, por la puerta del restaurante no entró una mujer española. Lo hacía Simona, italiana (“muy italiana”), que, además, no se iba a dejar persuadir tan fácilmente por ese acento francés tan romántico.

“Yo creo que los andaluces y los italianos somos muy parecidos por la intensidad, por el drama y por la pasión que tenemos”, explicaba ella, para consuelo de su cita.

Julien quería una mujer española, pero al ver a Simona, quedó encantado y no le importó para nada la nacionalidad: “Me gusta mucho Italia, me he quedado al verla súper impresionado, es el prototipo de chica que me gusta mucho”.

Ahora, el problema, al parecer, lo tenía ella con los franceses: “Mi ex es francés, pero yo prefiero la gente española”.