Pedro Álvarez de Miranda y la importancia de las palabras: ¿de dónde viene 'Cayetano'?
Pedro Álvarez de Miranda usa su libro 'Medir las palabras' para hablar de su importancia en el lenguaje
El académico nos explica el origen de palabras como la de 'cayetano'
Ellas leen más que ellos: así se ha consolidado la lectura tras la pandemia
‘Cayetano’, ‘Influencer’, ‘postureo’ son algunas de las palabras nuevas que han aparecido en nuestro idioma. Unos términos que todavía desconocemos si van a evolucionar en un futuro o si van a reemplazar a otras. El académico Pedro Álvarez de Miranda utiliza su nuevo libro 'Medir las palabras' para subrayar la importancia del lenguaje.
Saber la diferencia entre palabras como impune, indemne e inmune es esencial. “Es un peligro real confundir uno con otro”, señala Álvarez de Miranda. Los extranjerismos son necesarios en la evolución y desarrollo de una lengua, aunque muchos creen que provoca el efecto contrario. “No hay un peligro cierto de la desaparición de la lengua española a mano del inglés”, destaca el académico de 71 años.
MÁS
Ramón González Férriz, autor de ‘Los años peligrosos’: “Cada vez nos cuesta más aguantar al amigo con el que no estamos de acuerdo”
El cartel de la Semana Santa de Sevilla abre debate: ¿la Santidad y la desnudez son un tema actual?
Fernando Savater: “Entre el estado del país y que cada vez estoy más cerquita de la desembocadura, muy optimista no puedo ser”
¿Cuál es el origen de la palabra ‘cayetano’?
Pedro Álvarez de Miranda utiliza su nuevo libro para destacar el ‘Malapropismo’, el uso incorrecto de las palabras parónimas. Es decir, se refiere a un tipo de error en el que se sustituye una palabra por otra de sonido similar pero de diferente significado.
En referencia al origen de algunas palabras, el académico tiene claro de dónde procede la palabra ‘Cayetano’. “Viene de la canción ‘Me llaman Cayetano’. Es muy de Madrid, no sé si en Barcelona se utiliza el término”, concluye.
“Creo que el nivel de los políticos y periodistas podría ser mejor”
El académico español se muestra tajante con aquellos que piensan que antes se hablaba mejor que ahora. “Creo que el nivel podría ser mejor, pero me parece injusto ensañarse con los periodistas y los políticos”, sostiene.
Para él, decir este tipo de frases se debe a una razón: “Es un tic nostálgico propio de personas que tienden a mirar con cierta condescendencia a los que vienen después de ellos”. Y es que lo mejor que podemos hacer es seguir leyendo y aprendiendo de las nuevas palabras que pueden enriquecer nuestro lenguaje.